Кандидат филологических наук, доцент Уланова Алевтина Эрдни-Горяевна

Алевтина Эрдни-Горяевна Уланова окончила с серебряной медалью среднюю школу п. Лиман Астраханской области в 1970 г. и в тот же год поступила в Ленинградский государственный университет им. А.А. Жданова, который успешно закончила в 1975 г. Склонность к научно-исследовательской работе у Алевтины проявилась еще в студенческие годы. Свои курсовые работы и дипломный проект Алевтина Эрдни-Горяевна посвятила монгольскому дицендиальному глаголу гих, в те годы о синтаксической функции этого глагола еще не писали. Молодая исследовательница в ходе анализа обширного художественного текста приходит к выводу, что формы глагола гих в нефинитных конструкциях приобретают функции скрепы, а следовательно, можно констатировать появление в монгольском языке полипредикативных конструкций европейского типа. Это был новый взгляд на синтаксические возможности монгольского языка, на работы Алевтины Эрдни-Горяевны ссылаются известные специалисты по синтаксису монгольских языков, в частности Е.К. Скрипник.

В студенческие годы Алевтина активно занималась спортом, имела разряд по легкой атлетике, участвовала в соревнованиях. Спорт сдружил ее со  студентами разных факультетов ЛГУ, которые сейчас живут в разных странах, на разных континентах, но помнят о замечательных человеческих качествах своей студенческой подруги. Вообще ее отличала коммуникабельность, умение дружить, поддерживать теплые отношения с разными людьми. Позже в годы работы в научно-образовательных учреждениях Новосибирска, Кызыла, Элисты, Москвы эти качества раскроются в полном объеме, она будет центром притяжения как коллег, так и студентов, с которыми у нее всегда были дружеские отношения, многих она опекала по-матерински. Благодаря ее поддержке, как мне кажется, успешно сложилась научная карьера кандидатов филологических наук Н.С. Соднома, В.Н. Хонинова, Е.В. Голубевой. 

Во время обучения в университете Алевтина Эрдни-Горяевна проходила годичную стажировку в Монголии, где встретила своего будущего супруга К. Бичелдея, студента Монгольского государственного университета, тувинца по национальности. После окончания вуза и замужества она едет в Кызыл, где работает научным сотрудником в Тувинском научно-исследовательском институте языка, литературы, истории. Начинающий исследователь проходит стажировку в Институте истории, философии и филологии Сибирского отделения АН СССР. Работа в одном коллективе с известными учеными В.М. Наделяевым, М.И. Черемисиной, Е.И. Убрятовой помогли ей определить область научных интересов. В качестве научной темы она выбирает монгольский язык юго-восточной Тувы. И это не случайно, дело в том, что с 1960-ых годов под руководством В.М. Наделяева и Е.И. Убрятовой начался большой проект по исследованию ранее не описанных языков малочисленных народов Сибири, Дальнего Востока, Крайнего Севера нашей страны. Именно благодаря этой программе исследовались тофаларский (В.И. Рассадин), долганский (Артемьев Н.М.), тунгусо-маньчжурские (Болдырев Б.В.), шорский (Широбокова Н.Н.), нганасанский (Больдт Е.П.) и другие языки. Для сбора полевого материала Алевтине Эрдни-Горяевне приходилось выезжать в длительные командировки в ареал распространения данного языка. Результаты исследования системы и структуры данного языка, его грамматических особенностей были обобщены ею в серии научных статей и кандидатской диссертации, которая была успешно защищена в г. Улан-Удэ в 1988 г. под научным руководством д.ф.н., проф. Рассадина. Вклад А.Э.-Г. Улановой в монгольское языкознание совершенно очевиден: она определила место данного языка в группе монгольских языков, описала его грамматический строй, звуковой состав, лексическое своеобразие. В Туве Алевтина Эрдни-Горяевна достойно представляла калмыцкий народ, пропагандировала калмыцкую культуру: на всех мероприятиях, которые проходили в Тувинском научно-исследовательском институте языка, литературы, истории, она исполняла калмыцкие народные песни и танцы.

В середине 1990 гг. Алевтина Эрдни-Горяевна переезжает в Элисту и начинает работать в Калмыцком научно-исследовательском институте истории, филологии, экономики. В этот период она занимается переводами, лексикографическими исследованиями. Затем работает в Калмыцком государственном университете, где преподает монгольский язык, руководит курсовыми и дипломными работами студентов-филологов. Хочется отметить, что Уланова определяла в качестве темы ВКР всегда очень перспективные для дальнейшей разработки и интересные для студентов проблемы. Как результат, работы выполнялись на высоком уровне, многие темы перерастали в научно-исследовательские темы диссертаций. В этом большая заслуга Алевтины Эрдни-Горяевны как научного руководителя: она вкладывала большой труд в разработку тем, делилась специальной литературой (библиотека Алевтины Эрдни-Горяевны передана в дар ИКФВ).  В должности заместителя декана Алевтина Эрдни-Горяевна большое внимание уделяла учебно-методической документации, здесь проявились ее замечательные качества воспитателя молодежи. Как преподавателя ее отличал высокий профессионализм, глубокие знания теории монгольского языка, совершенное владение монгольским языком, искусством перевода. Эти редкие знания оказались востребованными, когда Алевтина Эрдни-Горяевна принимала участие в редактировании «Большого монгольско-русского словаря» в Институте языкознания РАН под руководством проф. Пюрбеева Г.Ц.

В 2000-ые гг. Уланова обращается к новой области языкознания – лингвокультурологии. Одна за другой публикуются ее статьи об особенностях вербализации концептов «смех», «слезы», «любовь», «ненависть» и др.  Теперь, благодаря ее исследованиям, многое стало известно о смеховой культуре монголов и калмыков, эмоциональной сфере монголов, которых традиционно считают сдержанными, скупыми на чувства людьми. Это ложный стереотип: монголы испытывают, как и все другие люди, самые разные эмоции, но выражают их по-другому. Помимо научной, преподавательской деятельности А.Э.-Г. Уланова всегда успешно занималась методической и организационной работой. Большой опыт преподавания монгольского языка, курса перевода с русского и на русский обобщены в ее многочисленных учебно-методических разработках.

Хочется сказать и о человеческих качествах Алевтины Эрдни-Горяевны. Она умела дружить, независимо от своих сложных жизненных обстоятельств, всегда приходила на помощь даже малознакомым людям. У нее был большой круг общения, и всем она уделяла внимание, делилась теплом своего сердца. Особенно тесной у нее была связь со студентами, для многих она была «научной мамой», а по мере взросления студентов они становились друзьями, и эта дружба продолжалась многие годы.

Алевтина Эрдни-Горяевна воспитала замечательную дочь, которая выбрала сложную область – математику, закончила Российский университет дружбы народов им. П. Лумумбы, живет и работает в Москве. Она была замечательной бабушкой своим внукам Насте, которая стала врачом, и Юре, которому еще предстоит выбор жизненного пути.

Нам всем не хватает доброй улыбки, приветливого взгляда, теплого слова нашей любимой подруги, коллеги, мамы, бабушки, дочери. Но она живет в нашей благодарной памяти!

Есенова Т.С.

Добавить комментарий

Свежие комментарии