Бадмаева Нана Санджиевна

Бадмаева Нана Санджиевна, Биткеева Гренада Сариевна, Ашилова Раиса Овшиновна

Бадмаеву Нану Санджиевну знают как основателя Калмыцкого филиала Центра интенсивного обучению языку, но не многие помнят, что Нана Санджиевна начинала свою преподавательскую деятельность в Калмыцком государственном университете. После окончания Пятигорского пединститута иностранных языков по специальности немецкий язык ей была присвоена квалификация и звание учителя средней школы. В средних школах и политехникуме Н.С. Бадмаева г. Элисты проработала около двух лет. 

В 1967 г. поступила в аспирантуру Института мировой литературы имени А.М. Горького в Москве. За время обучения завершила работу над диссертацией «Идейно-художественная эволюция А. Цвейга и некоторые проблемы его творчества». Работа получила одобрение на заседании группы «История немецкой литературы» и была рекомендована к защите Учёным советом Института. После окончания аспирантуры по специальности «Литература стран Западной Европы и Америки» Н.С. Бадмаева была направлена на работу в Калмыцкий государственный университет.  

С 1972 г. начинается трудовая деятельность Наны Санджиевны в качестве ассистента кафедры литературы русской и зарубежной литературы.  В 1973 г. в ИМЛИ состоялась защита диссертации и Н.С. Бадмаевой была присуждена учёная степень кандидата филологических наук.

Преподаватели кафедры иностранных языков после майской демонстрации, 1981 г. Слева направо: Прокопенко (Разбегина) Анна Ивановна (латинский язык), Варава Людмила Ивановна (английский язык), зав. кафедрой иностранных языков, канд. филол. наук, преп. нем. яз. И зарубежной литературы Бадмаева Нана Санджиевна, Шургинова Татьяна Ивановна (английский язык), Шанаева Людмила Бадмаевна (английский язык), Биткеева Гренада Сариевна (немецкий язык), Басанова (Максимова) Светлана Фёдоровна (английский язык)

До апреля 1975 года Нана Санджиевна работает в качестве ассистента, затем старшего преподавателя на кафедре русской и зарубежной литературы. Она продолжает здесь ещё несколько лет преподавать курс зарубежной литературы, но избирается на должность заведующего кафедрой иностранных языков, поскольку в тот период возникла необходимость в её делении на два самостоятельных подразделения: кафедры, осуществляющей преподавание  иностранного языка как языка специальности и кафедры, где ведётся обучение иностранному языку для специальных целей, как одному из подъязыков науки и техники. Заведующим кафедрой английской филологии стал Николай Павлович Серов, выпускник Горьковского государственного пединститута иностранных языков, кандидат филологических наук, уже имевший за плечами двадцатилетний опыт преподавания и руководства во многих вузах страны: в должности преподавателя Кара-калпакского государственного пединститута, декана факультета иностранных языков Туркменского государственного пединститута, зав. кафедрой иностранных языков Приморского СХИ, старшего преподавателя Волгоградского СХИ.

 Организаторские способности Наны Санджиевны проявились ещё в годы учёбы в аспирантуре. Здесь она принимала активное участие в общественной работе, руководила кружком исторического материализма на заводе железобетонных труб. С 1971 г. состояла в партии. На посту заведующего кафедрой иностранных языков с 1975 по 1985 гг. большое внимание уделяла повышению квалификации преподавателей, совершенствованию профессиональных навыков на курсах в ведущих вузах страны и на стажировках за границей.

В учебный процесс всегда привносила что-то новое, отвечающее современным тенденциям в методике преподавания иностранных языков. За годы работы на кафедре Бадмаевой Наной Санджиевной были созданы учебно-методические пособия по грамматике и сборники спецтекстов для строительных отделений общетехнических факультетов, где она преподавала немецкий язык. Научные труды, посвящённые творчеству известного немецкого писателя ХХ века Арнольда Цвейга, издавались в авторитетных  академических изданиях, журналах «Вопросы литературы» и «Weimarer Beitrage», которые и сейчас входят в основные международные индексы научного цитирования.  

В 1989 году Бадмаева Н.С. прошла курсы по методике интенсивного обучения иностранным языкам в «Школе Г.А. Китайгородской» в МГУ.

Слева направо: Максимова Светлана Фёдоровна, Бадмаева Нана Санджиевна, Манджиева Кермен Улюмджиевна. Сзади Прокопенко Анна Ивановна

Это и стало началом новой, интересной деятельности, которой Нана Санджиевна с 1990 года посвятит свои силы, время и энергию души. В Калмыцком филиале Центра интенсивного обучению языку (КФЦИОЯ) она применяет индивидуальный подход к каждому из обучаемых и оптимальное соотношение материала и времени. С первых минут занятия здесь учат общению. Это давало результаты. За два месяца набранная группа слушателей начинала говорить на новом иностранном языке, а после прохождения интенсивных курсов многие уверенно чувствовали себя в иноязычной среде во время поездок за границу. Вскоре у опытного наставника появились последователи и ученики.   

В Центре интенсивного обучения языкам Нана Санджиевна не оставила научной деятельности. Она соавтор учебного пособия «Улан залата хальмгуд», представляющего ускоренный курс обучения калмыцкому языку по методу профессора Китайгородской. Материал для учебного пособия нарабатывался в ходе опытного обучения слушателей Центра, прошёл апробацию и доступен сейчас каждому, желающему в кратчайшие сроки преуспеть в изучении родного языка.

Гражданская позиция Н.С. Бадмаевой и неравнодушие к судьбе калмыцкого языка проявились и в работе с группой единомышленников, преподавателей кафедры германской филологии, над переводом фундаментального труда «Мир языков. Обзор языков мира» в рамках проекта по изданию книг на русском языке по теме «Права национальных, расовых, религиозных, языковых меньшинств и коренных народов в России и за рубежом». Переведённая книга была первой ласточкой в деле возрождения и сохранения языков народов Российской Федерации.

 Уже много лет Нана Санджиевна проживает за границей. Тепло относится ко всем. Вспоминает встречи с Б.Б. Городовиковым, приёмы в министерстве: «Всё было на одном энтузиазме. Всё было в радость», – говорит она.

 

 Надежда Акименко,

доцент кафедры германской филологии

Добавить комментарий

Свежие комментарии